¿Solo literatura? … de los latinos a las bases de datos

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedInShare on TumblrShare on Google+Email this to someone

Son tiempos de crisis y reinvención para (alguna) literatura. Pero, ¿solo para la literatura?, un oficio antiguo vive las mismas transformaciones que el resto de la sociedad. O, al menos, eso parece cuando se escucha a algunos de sus nuevos protagonistas:

1. En El alma hispana del inglés, publicado en Babelia, Winston Manrique Sabogal analiza el auge de la literatura latina en EEUU. Lo latino es híbrido y por tanto creativo:

La mejor literatura latina demuestra la universalidad hispánica y es, en definitiva, transatlántica, asegura Julio Ortega, de la Universidad de Brown. "Está hecha de la mezcla, el entrecruzamiento, la hibridez. O sea, el mestizaje que anima la creatividad cultural en nuestra lengua, Por eso es más moderna, más contemporánea, y se despliega como un adelanto de futuro".

Pero, lo nuevo, especialmente si es híbrido y creativo, suele ser mal aceptado por lo establecido y convencional. Por eso es pesimista Junot Díaz, un escritor latino en EEUU que ha recibido recientemente el Premio Pulitzer por La maravillosa vida breve de Óscar Wao (le dedican un artículo en el mismo Babelia):

Junot Díaz es más pesimista sobre este éxito. Dice que lo único que caracteriza esta literatura es que los críticos literarios establecidos la ignoran olímpicamente, o la marginan. "Porque aunque a mí me hayan dado el Pulitzer, hay un programa de televisión en VH1-MTV llamado Viva Hollywood que maneja todos los estereotipos de raza, clase y cultura acerca de los latinos. Es que Estados Unidos puede reconocer a un escritor latino o de la República Dominicana, pero necesita su cocaína de estereotipos para esnifarlo. Sin meterse eso no puede existir. Entonces no ha cambiado nada".

2. En Afterpost, Mutaciones. Una nube de Tags, realizan un resumen del encuentro “Mutaciones, tendencias y efectivos de la narrativa contemporánea” celebrado en Málaga hace unos días. Germán Sierra explicó allí la oportunidad / necesidad / obligación (táchese lo que no proceda o no interese) que tiene la literatura de transitar desde la narrativa convencional al modelo de base de datos sobre el que se construye la narrativa digital (y una de sus principales expresiones: el videojuego):

La era de los ordenadores ha traído una alternativa a la narración: la base de datos. Como forma cultural la base de datos expresa el mundo como una lista de elementos. En contraste la narrativa crea una trayectoria causa-efecto de elementos aparentemente desordenados. Por lo tanto: narrativa y bases de datos son elementos naturales. (…) La narrativa y base de datos son dos modos de aportar significado al mundo perfectamente compatibles e imprescindibles para el desarrollo de una estética verdaderamente contemporánea. Esto sucede en los video-juegos, por poner un ejemplo muy evidente. (…) Existen modos de conciliar la narrativa argumental a la que estamos acostumbrados y la forma simbólica de la base de datos. Creo que esto forma parte del proyecto de muchos autores que estamos aquí presentes.

Un comentario en “¿Solo literatura? … de los latinos a las bases de datos

  1. nada que ver con el mito y el archivo los nuevos retoños verdad? por mi parte eso de base de datos no es más que otra metonimia de alguna manera de conciencia en nuestro tiempo. hubieran dicho archivos de computadores y seguramente el efecto podria ser el mismo.
    por cierto, felicitaciones, siempre me ha encantado esos blogs que se esfuerzan por mejorar lo que llamo lecturabilidad del texto, o simplemente la tipografía para leer. buen trabajo!

Dejar una Respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Puede utilizar estos atributos y etiquetas HTML:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>